Tháng chín dâu già, tằm khó ăn

Direct English translation

In the ninth month, the mulberry is old, and the silkworm has difficulty eating.

Giải thích tiếng Việt
Câu này nêu kinh nghiệm nghề trồng dâu nuôi tằm: vào khoảng tháng chín, dâu đã già nên tằm khó ăn, khó nuôi. Thường dùng để nói đến tính thời vụ sự cần thiết của thức ăn, điều kiện phù hợp đối với vật nuôi, cây trồng.
English explanation
This variant conveys the farming observation that by the ninth lunar month, mulberry leaves are old, so silkworms do not feed well and are harder to raise. It is used to refer to seasonality and the importance of suitable food and conditions in cultivation and animal husbandry.